Az alábbi cikk a Táti Walzer 2016. decemberi számában jelent meg:

Busecki Karácsonyi Vásár

Németországi testvértelepülésünkön járt a Férfikórus

A Buseck-Moll-Tát Baráti Társaság busecki csoportjának meghívására, advent első hétvégéjén (november 25-27.) a németországi testvértelepülésünkön tett baráti látogatást a Táti Férfikórus.

1000 km és 13 óra utazás fáradalmait maguk mögött hagyva, pénteken este öt órakor érkezett meg a kórus Buseck főterére, ahol akkor már javában készülődtek a helyiek a hétvégén megrendezésre kerülő karácsonyi vásárra. A csoport a közelben lévő Alte Schmiede Landhotel & Gasthof épületében kapott szállást (a tátiak talán úgy ismerik: „Gizella fogadója”).

A kórus fogadására rendezett vacsorán Hans Dieter Ottersbach köszöntötte a csoportot. Jelen voltak még a baráti társaság tagjai, valamint az az Ulrike Gerwing (a kitűnő busecki harmonikás), aki szinte mindvégig együtt volt a csapattal a hétvége folyamán. Mivel a kórusból beszélnek néhányan németül, illetve elkísérte a csoportot Papp Mária (akinek ezúton is köszönik a sok segítséget), még a vacsoránál felszolgált helyi ételkülönlegességek tálalása előtt nyüzsgő beszélgetés, ismerkedés alakult ki a vendégek és vendéglátóik között. A vacsora alatt többek között, olyan ételeket kóstolhattak, mint például a Schwabentopf („svábtál”). Aki ismeri Hans Dieter Ottersbach-ot, az tudja, hogy remek érzéke van a baráti kapcsolatok megteremtéséhez, de a humor sem áll messze tőle. Többek között minden kórustag számára ajándékozott egy Deutschland feliratú sálat, melyen Coca-cola reklám volt és elmondta, hogy ezt a Mikulás (St. Nicolaus) hozta a táti vendégek számára, remélve, hogy németországi tartózkodásuk alatt inkább a finom német söröket preferálják, vagyis nic(h)-Cola-aus.

Szombat reggel, amíg a csapat többi tagja a délutáni fellépésre készült, Mechler József és Papp Mária a temetőben koszorút helyezett el Hans Dieter Ottersbach feleségének sírjánál.

A Busecki Karácsonyi Vásárt Dirk Haas jelenlegi polgármester nyitotta meg, aki (a helyi zeneiskola műsora után) a Táti Férfikórus műsorát is megtekintette. A kora délutáni fellépés ellenére nagyon sokan gyűltek össze a könyvtár lépcsősoránál és nagy tapssal köszönték meg a tátiak fellépését.

01

A „hivatalos” fellépést követően – melyet Prantner Imre vezényelt, s melyen magyar karácsonyi énekek voltak repertoáron – a kórus a Baráti Társaság sátrához ment át, ahol késő estébe nyúlóan sváb dalokat énekelt. Az egyébként is nyüzsgő vásárban, szinte forgalmi dugót okozott a folyamatosan nagy létszámú közönség, akik végig együtt énekeltek a Táti Férfikórussal. Elmondásuk szerint sok-sok olyan éneket hallottak, melyek régi sváb dalok, s melyeket már csak néha hangzanak el egy-egy baráti összejövetelen.

02

A „szünetekben” a helyben alakult virtuóz harmonika trió (Ulrike Gerwin, Mechler Ferenc és Jagudits Ákos) szórakoztatta a nagyérdeműt.

03

A baráti társaság sátránál táti bort és abból készült forralt bort valamint táti recept alapján készült lángost árultak a buseckiek. Bár több helyen is árusítottak bort és lángost, a leghosszabb sor mindvégig itt volt, jelezve, hogy a jó magyar terméknek kereslete van.

A hosszúra nyúlt éjszakát követően, korán kelt a csapat, hiszen visszafelé ismét egy hosszú út várt rájuk. Gizella fogadója előtt igen népes létszámú csoport gyűlt össze, melynek minden tagjait nehéz lenne felsorolni. A prominensebb személyek közül: Hans Dieter Ottersbach és a baráti társaság vezetőségi tagjai, Dirk Haas jelenlegi polgármester, Erhard Reinl és Walter Khün volt polgármesterek, Ulrike Gewin, Gerhard Weber (a baráti társaság előző elnöke, aki minden évben ellátogat Tátra, nagy támogatója a tátiaknak, de aki betegsége miatt most sajnos nem tudott több időt tölteni a férfikórussal) és még sokan mások.

Egy rövid, zsúfolt és fárasztó, de valóban felejthetetlen úton volt túl november utolsó hétvégéjén a Táti Férfikórus. Remekül érezték magukat és legfőbb céljuk megvalósult, miszerint tovább erősítették és új kapcsolatokkal bővítették a Buseck-Molln-Tát partnerkapcsolatot. Köszönik az utazáshoz nyújtott támogatást Tát Város Önkormányzatának valamint a Táti Német Kisebbségi Önkormányzatnak. Köszönik a szálláshoz és ellátáshoz nyújtott támogatást a busecki baráti társaságnak valamint Gerhard Webernek, akik az elmúlt években támogatta rendszeresen a férfikórust egy megvalósulandó busecki utazáshoz.

Hámos László